芝居の稽古で日本語を音読しながらふと思いました。
「もしTOEICが日本語だったらどんな感じなんだ?」
「語彙2万語ってどんな感じなんだ?」
やっぱり同じように考える人がいるらしく
動画がありましたので紹介します。
おお〜これ結構難しいというか、油断してぼーっと聞いてると
「あ、なんだったっけ?」
ってなりそうですね。
あとは、語彙2万語の感覚。これも日本語バージョンを試してみました。
試してみたのはこのサイト。
結果は3万5千語前後でした。
語彙2万語って日本語でみると結構簡単な印象をうけますが
もし、外国人で日本語を勉強してる人がこれぐらいの単語をポンポン使って
会話しているのをみたら
「めちゃくちゃ日本語上手ですね!!日本に何年か住んでたんですか?」
と聞いてしまうと思います。
日本語に置き換えてみると
ああ、まあこれぐらいでいいんだなと
思える事で、変に意識していた英語の壁が少しは
なくなったような気がします。
コメント